12 research outputs found

    NAGRADA "KATARINA PATAČIĆ" ZA 2014. BARICI PAHIĆ GROBENSKI

    Get PDF

    NAGRADA "KATARINA PATAČIĆ" BOŽICI JELUŠIĆ - OBRAZLOŽENJE

    Get PDF

    Klub der Mäzenen der Varaždiner barockabende

    Get PDF
    Uvodno autor značenjski raščlanjuje tri temeljna termina - mecenatstvo, donatorstvo i sponzorstvo - na najpoznatijim povijesnim primjerima. Potom autor ukratko elaborira o njihovoj važnosti u razvoju hrvatske kulture, s posebnim osvrtom na grad Varaždin i Klub mecena Varaždinskih baroknih večeri.In der Einführung beschäftigt sich der Autor mit den drei fundamentalen Termini - Mäzenschaft, Donation, Sponsorschaft - das alles zeigt derselbe Autor durch die bekanntesten geschichtlichen Beispile. Der Autor arbeitet sie kurz aus, damit er ihre Wichtigkeit in der Entwicklung der krotischen Kultur aufweissen kann, und das mit besonderen Blick auf Stadt Varaždin und den Klub der Mäzenen der Varaždiner Barockabende

    Varaždiner literarische Themen von Joža Skok

    Get PDF
    U radu se utvrđuje da su presudni zavičajni impulsi iz Skokove građanske i profesionalno-stvaralačke biografije bili trajno inspirativno ishodište i uporište za kasnije autorovo znanstveno bavljenje varaždinskim književnim temama (odabranim piscima i njihovim opusima). To se poimence odnosi na Skokove studije i sintetičke eseje o piscima tzv. varaždinskoga književnoga kruga – Katarini Patačić, Miroslavu Krleži, Zvonku Milkoviću i Gustavu Krklecu, sve do suvremenih autora (Miroslav Šicel i dr.). Opuse ili ključna djela ovih pisaca Joža Skok kritički elaborira poglavito u književnopovijesnom kontekstu hrvatske kajkavske književnosti, i to profiliranim znanstvenim instrumentarijem utemeljenim na relevantnim iskustvima zagrebačke stilističke škole i suvremenih teorija znanosti o književnosti.Im Beitrag wird festgestellt, dass entscheidende heimatbezogene Impulse aus der bürgerlichen und professionell-schöpferischen Biographie von Skok einen dauerhaften inspirativen Ausgangs- und Stützpunkt für seine spätere wissenschaftliche Beschäftigung mit Varaždiner literarischen Themen (ausgewählten Schriftstellern und deren Werken) darstellten. Das bezieht sich in erster Linie auf Studien und Essays über die Schriftsteller des sog. Varaždiner Literaturkreises – von Miroslav Krleža, Zvonko Milković und Gustav Krklec bis zu den zeitgenössischen Autoren (Miroslav Šicel u.a.). Das gesamte Opus oder die Schlüsselwerke dieser Autoren beurteilt Skok im literaturhistorischen Kontext der kroatischen kajkawischen Literatur, und zwar mit den profilierten wissenschaftlichen Instrumenten, die auf den relevanten Erfahrungen der Zagreber stilistischen Schule und der modernen Theorien der Literaturwissenschaft beruhen

    JAGIĆ DAUERHAFTE BEZIEHUNGEN ZU VARAŽDIN

    Get PDF
    Iako je najveći dio svoga plodnoga života i profesionalnog rada izbivao izvan Varaždina, “otac slavenske filologije” Vatroslav Jagić (Varaždin, 6.VII.1838. – Beč, 5.VIII.1923.) uspio je održavati i trajne veze s rodnim gradom. Te su se veze posebno očitovale na tri plana: a) na egzistencijalno-građanskom (u stalnoj skrbi za članove obitelji i obiteljsku imovinu); b) profesionalno-društvenom (Jagićevim interesom za kulturna, društvena i politička zbivanja u gradu Varaždinu i dugogodišnjoj korespondenciji s kolegom filologom, prof. Ivanom Milčetićem); c) emotivno-zavičajnom (izravnim iskazivanjem ljubavi i privrženosti prema najužem zavičaju i domovini Hrvatskoj, uključujući i želju da mu zadnje počivalište bude u obiteljskoj grobnici na Gradskom groblju u Varaždinu). U odavanju pak počasti svome najslavnijem sinu, Varaždinci sve do danas skrbe o mramornoj grobnici obitelji Jagić, a Vatroslavu je 1938. postavljena i brončana spomen-figura u Gradskom parku, koji je ujedno imenovan njegovim imenom. Gradu Varaždinu, međutim, kao neizmiren dug još preostaje temeljita obnova i stavljanje u kulturnu funkciju danas ispražnjene i derutne Jagićeve obiteljske kuće, koja se nalazi pod preventivnom zaštitom konzervatorske službe.Obwohl er den größten Teil seines überaus fruchtbaren Lebens und seiner professionellen Laufbahn außerhalb von Varaždin verbracht hatte, pflegte der „Vater der slawischen Philologie“ Vatroslav Jagić (Varaždin, 6. VII. 1838 – Wien, 5. VIII. 1923) dennoch dauerhafte Beziehungen zu seiner Geburtsstadt. Diese Beziehungen können auf drei Ebenen besonders gut nachvollzogen werden: a) der existentiellen (Sorge um seine Familie und den familiären Besitz); b) der beruflich-gesellschaftlichen (Jagićs Interesse für die kulturellen, gesellschaftlichen und politischen Ereignisse in Varaždin, das sich in seiner langjährigen Korrespondenz mit seinem Kollegen, dem Philologen Ivan Mičetić niederschlug); c) der emotiven (wiederholtes Bekunden von Liebe und Gebundenheit an seinen Geburtsort und seine kroatische Heimat, einschließlich des Wunsches, seine letzte Ruhestätte in der Gruft der Familie Jagić auf dem städtischen Friedhof in Varaždin zu finden). Hinsichtlich der Ehrung ihres bedeutendsten Sohnes, bleibt für die Stadt Varaždin – nachdem ihm bereits ein bronzenes Denkmal errichtet und der Stadtpark nach ihm benannt worden ist – noch die Aufgabe übrig, das heute leerstehende und heruntergekommene Haus der Familie Jagić, das sich unter präventivem Denkmalschutz befindet, von Grund auf zu renovieren und es seiner kulturellen Funktion zuzuführen

    JAGIĆ DAUERHAFTE BEZIEHUNGEN ZU VARAŽDIN

    Get PDF
    Iako je najveći dio svoga plodnoga života i profesionalnog rada izbivao izvan Varaždina, “otac slavenske filologije” Vatroslav Jagić (Varaždin, 6.VII.1838. – Beč, 5.VIII.1923.) uspio je održavati i trajne veze s rodnim gradom. Te su se veze posebno očitovale na tri plana: a) na egzistencijalno-građanskom (u stalnoj skrbi za članove obitelji i obiteljsku imovinu); b) profesionalno-društvenom (Jagićevim interesom za kulturna, društvena i politička zbivanja u gradu Varaždinu i dugogodišnjoj korespondenciji s kolegom filologom, prof. Ivanom Milčetićem); c) emotivno-zavičajnom (izravnim iskazivanjem ljubavi i privrženosti prema najužem zavičaju i domovini Hrvatskoj, uključujući i želju da mu zadnje počivalište bude u obiteljskoj grobnici na Gradskom groblju u Varaždinu). U odavanju pak počasti svome najslavnijem sinu, Varaždinci sve do danas skrbe o mramornoj grobnici obitelji Jagić, a Vatroslavu je 1938. postavljena i brončana spomen-figura u Gradskom parku, koji je ujedno imenovan njegovim imenom. Gradu Varaždinu, međutim, kao neizmiren dug još preostaje temeljita obnova i stavljanje u kulturnu funkciju danas ispražnjene i derutne Jagićeve obiteljske kuće, koja se nalazi pod preventivnom zaštitom konzervatorske službe.Obwohl er den größten Teil seines überaus fruchtbaren Lebens und seiner professionellen Laufbahn außerhalb von Varaždin verbracht hatte, pflegte der „Vater der slawischen Philologie“ Vatroslav Jagić (Varaždin, 6. VII. 1838 – Wien, 5. VIII. 1923) dennoch dauerhafte Beziehungen zu seiner Geburtsstadt. Diese Beziehungen können auf drei Ebenen besonders gut nachvollzogen werden: a) der existentiellen (Sorge um seine Familie und den familiären Besitz); b) der beruflich-gesellschaftlichen (Jagićs Interesse für die kulturellen, gesellschaftlichen und politischen Ereignisse in Varaždin, das sich in seiner langjährigen Korrespondenz mit seinem Kollegen, dem Philologen Ivan Mičetić niederschlug); c) der emotiven (wiederholtes Bekunden von Liebe und Gebundenheit an seinen Geburtsort und seine kroatische Heimat, einschließlich des Wunsches, seine letzte Ruhestätte in der Gruft der Familie Jagić auf dem städtischen Friedhof in Varaždin zu finden). Hinsichtlich der Ehrung ihres bedeutendsten Sohnes, bleibt für die Stadt Varaždin – nachdem ihm bereits ein bronzenes Denkmal errichtet und der Stadtpark nach ihm benannt worden ist – noch die Aufgabe übrig, das heute leerstehende und heruntergekommene Haus der Familie Jagić, das sich unter präventivem Denkmalschutz befindet, von Grund auf zu renovieren und es seiner kulturellen Funktion zuzuführen

    Varaždinska uporišta Miroslava Šicela

    Get PDF

    NAGRADA "KATARINA PATAČIĆ" GORANU GATALICI

    Get PDF
    corecore